Image Alt

Destinations

Parc de la Grotte Grattara et excursions dans les pinède

« Il y a une crèche que le temps néglige, avec des centenaires au visage d’enfant et des roches calcaires pleurant dans une coquille de pierre, où le vent sifflant dans la grotte parlait aux femmes, l’oracle d’une vieille inhumaine … ».

Avec ces mots, Marco Fragale décrit Gratteri dans ses paroles, et cette Grotte, inspirée de la mystérieuse légende d’un conte de fées millénaire qui garde une source d’eau pure. Un lieu d’une beauté naturelle et ancienne, qui captive et vous fait tomber amoureux.

Situé à environ 300 mètres de la ville de Gratteri, sur les pentes extrêmes du Pizzo di Pilo, à plus de 1000 mètres d’altitude, d’où un paysage indescriptible embrasse un paysage, se dresse la grotte, appelée « Grattara« , dont le toponyme a probablement contribué à donner son nom à la ville.

Situata a circa 300 m dall’abitato di Gratteri, proprio alle estreme falde del Pizzo di Pilo, ad oltre 1000 metri d’altitudine, da dove s’abbraccia un paesaggio panoramicamente indescrivibile, sorge la grotta, denominata « Grattara« , il cui toponimo ha probabilmente contribuito a dare il nome al paese.

Parco della Grotta Grattara ed escursioni nella pineta

A cet égard, Passafiume écrit « … qu’il y a un cratère de pierre, situé au centre de la grotte en forme d’un splendide art naturel; ce rocher a à l’intérieur un bassin de seize pieds de haut sur dix pieds de large, dont le sommet est vide comme un cratère formé par le ruissellement pérenne des eaux».

L’accès à la source se compose d’un petit escalier naturel construit par les pieds de l’homme au cours des millénaires. Dans les crevasses de ses corniches extérieures, inaccessibles, où poussent spontanément l’élan et la pistache sauvage, les hirondelles nichent par milliers, qui, avec leur allure bavarde, rendent plus agréable l’arrêt de ceux qui visitent au printemps.

Pendant les mois d’hiver, les moutons qui paissent dans ces environs y trouvent souvent refuge, surtout lorsque le vent du nord souffle, tandis qu’en été, il offre un verre aux troupeaux de colombes qui y nichent dans ces falaises.

On y accède depuis le plateau de San Nicola par un chemin sinueux, mais tout à fait praticable qui se développe comme une serpentine au milieu d’une pinède luxuriante, jusqu’au petit massif appelé « lazzu di voi » (lit de bœufs) et de là pour un petit tronçon plat mène à la grotte.

La grotte Grattara fait partie intégrante de l’histoire et du folklore, car dans la légende elle est le siège de la Befana («a vecchia strina»), protagoniste d’un ancien conte de fées, qui raconte que la Befana avait son réceptacle dans cette grotte et que la dernière nuit de l’année, évanescente et invisible, elle descendait des pots de cheminée dans les maisons des Gratteresi pour remplir ses chaussettes de cadeaux.

Grotta Grattara, grotta saracena

orecchio semi ovale di muschio e capelvenere

aperto nella roccia millenaria!

Bambino nel mirarti ebbi paura

e ti vredei la grotta del mistero.

Grotta Grattara, grotta saracena

orecchio semi ovale di muschio e capelvenere

aperto nella roccia millenaria

dammi ancor di quell’acqua che bevvi

nella tua fonte pietrosa

quando in te spense l’arsura

questo mio cuore assetato;

nella tua fonte che come un altare

d’una paganità semplice e snella

s’erge solenne fra le stalattiti!

Alla pietrosa fonte le innocenti

colombelle s’alternano e leggiere

dissetate, ritornano a l’azzurro.

Nel notturno silenzio e nel mistero

le buone fate, in mistico sussurro,

purissime colombe a piè leggero,

per le straduzze scendono e discende

nel freddoso gennaio la tremolante

vecchia che porta i doni ai più piccini.

Nel silenzio più cupo della notte

lesta li fa cader dentro i camini!

Poi ritorna alla grotta e si rintana:

ha freddo la vecchissima Befana.

(G. Ganci Battaglia, Recondite Armonie, Palermo 1930)